Podmínky a
1. Rozsah použití
Energetické talenty (dále také jen “Energetické talenty”). poskytovatel nebo provozovatel) provozuje platformu pro zprostředkování zaměstnání zahraničním uchazečům, kteří hledají práci v Německu, v německých podnicích.
Používáním našich webových stránek a našich služeb uchazeči a společnosti souhlasí s následujícími podmínkami používání.
2. Popis služeb
Provozovatel nabízí zahraničním uchazečům možnost podpory při hledání zaměstnání v Německu tím, že je seznámí s podniky v Německu, které mají odpovídající volná pracovní místa.
Provozovatel působí jako prostředník mezi uchazeči a společnostmi a poskytuje platformu pro navázání kontaktu a výměnu údajů.
3. Registrace
Pro používání platformy je nutná registrace.
Žadatelé se musí zaregistrovat tak, že uvedou své jméno, kontaktní údaje a další informace, aby mohli využívat služby platformy.
Registrací vzniká bezplatný smluvní vztah mezi žadatelem a provozovatelem platformy.
Registrace probíhá v souladu s platnými předpisy o ochraně osobních údajů.
Provozovatel může kdykoli omezit nebo rozšířit rozsah funkcí platformy.
4. Služba umístění
Provozovatel nezaručuje úspěšné umístění uchazečů do firem a naopak.
Samotný nábor nebo výběr je na uvážení zúčastněných stran (uchazečů a společností).
5. Povinnosti stran
Pokud žadatelé využívají tuto funkci k vyplňování formulářů a tím i k odesílání informací, odpovídají za správnost svých údajů.
Společnosti jsou povinny zacházet s informacemi poskytnutými uchazeči jako s důvěrnými a používat je výhradně pro účely náboru.
6. Poplatky
Používání platformy je pro žadatele bezplatné.
Za některé služby nebo prémiové funkce mohou být společnosti zpoplatněny, což je stanoveno v samostatných smlouvách.
Uchazeč nemá vůči provozovateli platformy nárok na náhradu výdajů nebo jiných nákladů vzniklých v souvislosti s přihláškou nebo pohovorem.
7. Doba platnosti smlouvy a odstoupení od smlouvy
Smluvní vztah trvá na dobu neurčitou a může být kteroukoli stranou kdykoli ukončen s okamžitou platností bez výpovědní lhůty.
Výpověď musí být druhé straně oznámena písemně nebo elektronicky.
Právo na mimořádné zrušení smlouvy zůstává nedotčeno.
Smluvní vztah, a tedy i právo používat platformu, automaticky a okamžitě zaniká, pokud jako žadatel požádáte provozovatele o vymazání všech svých údajů uložených na platformě.
V těchto případech se nevyžaduje výslovné prohlášení o zrušení ze strany provozovatele.
Po ukončení smluvního vztahu váš profil archivujeme.
Váš účet trvale odstraníme nejpozději dvanáct měsíců po ukončení smluvního vztahu.
To neplatí, pokud příslušné údaje stále potřebujeme k vymáhání nároků vůči žadateli nebo pokud jsme ze zákona povinni údaje uchovávat.
8. Typ a rozsah použití
Uchazeč poskytne provozovateli informace o své odborné kvalifikaci, své profesní kariéře (životopis), svých požadavcích a kritériích pro nové pracovní místo.
To lze provést prostřednictvím e-mailu zaslaného provozovateli nebo vyplněním připravených formulářů na platformě.
Zadáním těchto údajů uchazeč zmocňuje provozovatele k předání jeho údajů vybraným společnostem, které obsazují odpovídající pozice, nebo jejich smluvním partnerům – včetně dalších recruiterů.
Pokud kvalifikace uchazeče odpovídá požadavkům na příslušné volné pracovní místo, předá provozovatel údaje uchazeče dané společnosti.
Vaše osobní údaje budou předány pouze za účelem vašeho seznámení se společností.
Je výhradně na uvážení poskytovatele, zda je uchazeč kvalifikován pro volné pracovní místo a které společnosti budou údaje uchazeče předány.
Pokud má společnost zájem, provozovatel ji žadateli představí a zeptá se na zájem žadatele o zahájení procesu podávání žádostí.
V tomto okamžiku může provozovatel požádat o další odborné informace.
Pokud existuje oboustranný zájem, provozovatel naváže kontakt mezi společností a žadatelem.
Společnost pak může žadatele kontaktovat a pozvat jej na pohovor.
Poskytovatel není povinen informovat žadatele o aktuálních volných pracovních místech ani nabízet volná pracovní místa.
Poskytovatel není povinen dosáhnout hospodářského úspěchu, zejména nedojde k uzavření pracovní smlouvy mezi společností a uchazečem nebo poskytovatelem a uchazečem.
Poskytovatel nemá vůči uchazeči žádné závazky týkající se umístění nebo úspěchu při umístění s ohledem na uzavření pracovní smlouvy.
To, zda dojde k uzavření pracovní smlouvy mezi uchazečem a příslušnou společností, do které poskytovatel uchazeče po pohovoru uvede, je na rozhodnutí příslušné společnosti.
Poskytovatel neručí za uzavření pracovní smlouvy.
Dokud uchazeč využívá služeb poskytovatele, je poskytovatel oprávněn kontaktovat uchazeče a představovat mu nová pracovní místa.
Kromě toho je poskytovatel oprávněn kontaktovat uchazeče za účelem poskytnutí dalších odborných informací, projednání přání a preferencí uchazeče, jakož i aktuálního stavu výběrového řízení a jeho další koordinace.
Kontakt může být navázán telefonicky, e-mailem nebo prostřednictvím služby zasílání zpráv (např. WhatsApp, iMessage, SMS).
Žadatel bere na vědomí, že poskytovatel může provádět pravidelné průzkumy za účelem zlepšení služby, aby byl informován o aktuálním vývoji na trhu.
Poskytovatel je oprávněn za tímto účelem zaslat žadateli pozvánku k účasti na příslušném průzkumu e-mailem nebo kontaktovat žadatele telefonicky či prostřednictvím služeb zasílání zpráv (např. WhatsApp).
Za účelem výběru vhodných pracovních pozic pro žadatele zahrnuje proces zprostředkování zaměstnání zpracování pracovních preferencí, životopisu a adresy poskytnutých žadatelem za použití algoritmů a statistických metod.
Údaje a dokumenty, které žadatel poskytl v průběhu celého procesu, zpřístupní žadatel.
Poskytovatel neodpovídá za jejich aktuálnost, přesnost a úplnost a neručí za ně.
Poskytovatel je dále oprávněn zasílat uchazeči e-mailem informace, které by ho mohly zajímat v souvislosti s hledáním zaměstnání v Německu (např. v souvislosti s přestěhováním, jazykovými kurzy, ubytováním atd.).
Poskytovatel nenese žádnou odpovědnost za aktuálnost, přesnost a úplnost těchto informací.
9. Vyloučení odpovědnosti
Poskytovatel nenese žádnou odpovědnost za škody vzniklé v důsledku používání platformy nebo nemožnosti ji používat, ledaže by byly způsobeny hrubou nedbalostí nebo úmyslem ze strany platformy.
10. Práva na zpracování dat, zálohování dat
Žadatel uděluje poskytovateli pro účely plnění smlouvy právo uchovávat a reprodukovat údaje poskytnuté žadatelem, pokud je to nezbytné pro poskytování služeb podle této smlouvy.
Poskytovatel je rovněž oprávněn uchovávat data v záložním systému nebo v samostatném záložním výpočetním středisku.
Poskytovatel je rovněž oprávněn provádět změny ve struktuře dat nebo ve formátu dat za účelem odstranění závad.
Poskytovatel nemá žádná další práva na užívání nebo využívání, zejména nesmí zveřejňovat obsah nahraný žadateli na platformu a zpřístupňovat jej třetím osobám, pokud to není nezbytné pro účely smlouvy.
11. Ochrana údajů
Poskytovatel zpracovává a používá údaje žadatele shromážděné během plnění smlouvy a v rámci těchto všeobecných podmínek v rozsahu nezbytném pro plnění smlouvy v souladu se všemi platnými evropskými a německými předpisy o ochraně údajů.
Platí zásady ochrany osobních údajů platformy.
Uchazeč si je vědom, že při plnění Smlouvy dochází k předávání osobních údajů společnostem, se kterými Poskytovatel spolupracuje za účelem umístění uchazeče a nalezení správné osoby na správné pracovní místo v souladu s těmito Všeobecnými podmínkami a Zásadami ochrany osobních údajů.
Uchazeč si je vědom, že jej poskytovatel může kontaktovat telefonicky, e-mailem nebo prostřednictvím služby zasílání zpráv (např. WhatsApp, iMessage, SMS, LinkedIn Message) a navrhnout mu vhodné společnosti.
Žadatel bere na vědomí, že při využívání služeb zasílání zpráv mohou být údaje přenášeny mimo EU a že provozovatel příslušné služby zasílání zpráv může mít přístup k telefonnímu seznamu žadatele.
Poskytovatel k němu nemá přístup a nemůže přenos údajů do zahraničí ovlivnit.
Pokud žadatel předává údaje třetích stran, ujišťuje, že získal souhlas třetí strany a odškodňuje poskytovatele za případné nároky v této souvislosti.
Práva žadatele nebo osoby dotčené zpracováním údajů vyplývají zejména z následujících norem GDPR:
– Čl. 7 odst. 3 – Právo odvolat souhlas podle zákona o ochraně osobních údajů
– Článek 15 – Právo subjektu údajů na přístup, právo na potvrzení a poskytnutí kopie osobních údajů
– Článek 16 – Právo na opravu
– Článek 17 – Právo na výmaz (“právo být zapomenut”)
– Článek 18 – Právo na omezení zpracování
– Článek 20 – Právo na přenositelnost údajů
– Článek 21 – Právo vznést námitku
– Článek 22 – Právo nebýt předmětem rozhodnutí založeného výhradně na automatizovaném zpracování, včetně profilování
– Článek 77 – Právo podat stížnost u dozorového úřadu
Pro uplatnění těchto práv se žadatel nebo subjekt údajů obrací na poskytovatele e-mailem nebo v případě stížnosti na příslušný dozorový úřad.
Poskytovatel ujišťuje, že přijal vhodná technická a organizační opatření k zajištění bezpečnosti osobních údajů a ke snížení rizika pro subjekty údajů.
12. Údaje o žadateli a odškodnění za nároky třetích stran
Žadatelé jsou odpovědní za obsah, který poskytovateli předloží.
Žadatel se vůči poskytovateli zavazuje, že nebude zveřejňovat žádný trestný nebo jiný obsah a údaje nebo jakýkoli obsah a údaje, které jsou ve vztahu k jednotlivým třetím osobám protiprávní, a že nebude v souvislosti s platformou používat žádné programy obsahující viry nebo jiný škodlivý software.
Žadatel se zejména zavazuje, že nebude platformu využívat k nabízení nelegálních služeb.
V této souvislosti se žadatel zavazuje odškodnit poskytovatele za jakoukoli odpovědnost a veškeré náklady, včetně potenciálních a skutečných nákladů na soudní řízení, pokud budou vůči poskytovateli uplatněny nároky ze strany třetích osob v důsledku údajného jednání nebo opomenutí žadatele.
Poskytovatel informuje žadatele o nároku a pokud je to právně možné, poskytne žadateli možnost se proti uplatněnému nároku bránit.
Žadatel zároveň neprodleně poskytne poskytovateli veškeré dostupné informace o skutečnostech, které jsou předmětem nároku.
Jakékoli další nároky na náhradu škody ze strany poskytovatele zůstávají nedotčeny.
13. Důvěrnost
“Důvěrné informace” zahrnují veškeré informace, spisy a dokumenty týkající se obchodních transakcí druhé strany, které se druhá strana dozví.
Obě strany se zavazují zachovávat mlčenlivost o důvěrných informacích týkajících se druhé strany a používat je pouze k plnění této smlouvy a účelu, který sleduje.
Obě strany se zavazují uložit povinnost mlčenlivosti všem zaměstnancům a/nebo třetím stranám, které mají přístup k výše uvedeným obchodním transakcím.
Povinnost mlčenlivosti se nevztahuje na informace
- a) která byla druhé straně známa již při uzavření smlouvy,
- b) které již byly zveřejněny v době, kdy je strana zveřejnila, aniž by to bylo důsledkem porušení důvěrnosti druhou stranou,
- c) které žadatel výslovně povolil zveřejnit (zejména v souvislosti s žádostmi o zaměstnání, hledáním zaměstnání),
- d) které druhá strana legálně získala z jiných zdrojů bez jakýchkoli omezení týkajících se důvěrnosti, pokud zveřejnění a využití těchto důvěrných informací neporušuje smluvní ujednání, zákonná ustanovení nebo úřední příkazy,
- e) které druhá strana vyvinula sama bez přístupu k Důvěrným informacím,
- f) které musí být zveřejněny na základě zákonných povinností týkajících se zveřejňování, oznamování a/nebo zveřejňování nebo úředních příkazů.
14. Změny smluvních podmínek
Poskytovatel si vyhrazuje právo tyto podmínky kdykoli změnit nebo aktualizovat.
Registrovaní žadatelé budou o všech změnách včas informováni.
Pokračováním v používání platformy poté, co změny vstoupí v platnost, žadatelé prohlašují, že se změněnými obchodními podmínkami souhlasí.
15. Obecné informační povinnosti pro alternativní řešení sporů (zákon o řešení spotřebitelských sporů)
Evropská komise poskytuje platformu pro online řešení sporů (OS), kterou žadatel nalezne na této adrese: https://ec.europa.eu/consumers/odr/.
16. Doložka o oddělitelnosti
Pokud by jednotlivá ustanovení těchto VOP byla nebo se stala zcela nebo zčásti neplatnými, platnost ostatních ustanovení zůstává nedotčena.
Neplatné ustanovení bude nahrazeno právně přípustným ustanovením, které se co nejvíce blíží ekonomickému smyslu a účelu neplatného ustanovení.
17. Rozhodné právo
S vyloučením Úmluvy OSN o smlouvách o mezinárodní koupi zboží (CISG) se použije právo Spolkové republiky Německo.
18. Místo soudní příslušnosti
Výhradní soudní příslušnost pro všechny spory vyplývající z těchto VOP nebo s nimi související je, pokud je to právně přípustné, sídlo poskytovatele.
Stav: březen 2024